ucho

ucho
{{stl_3}}ucho {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}uxɔ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_37}}Pl {{/stl_37}}{{stl_8}}uszy{{/stl_8}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_37}}gen {{/stl_37}}{{stl_8}}uszu{{/stl_8}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_37}}instr {{/stl_37}}{{stl_8}}uszami{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_10}}nt {{/stl_10}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_12}}anat {{/stl_12}}{{stl_14}}Ohr {{/stl_14}}{{stl_15}}nt {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_37}}Pl {{/stl_37}}{{stl_8}}ucha{{/stl_8}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_37}}gen {{/stl_37}}{{stl_8}}uch {{/stl_8}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_28}}uszu {{/stl_28}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_28}}uszów{{/stl_28}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_37}}instr {{/stl_37}}{{stl_8}}uchami {{/stl_8}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_28}}uszami{{/stl_28}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}część{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_35}}kubka {{/stl_35}}{{stl_14}}Henkel {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\ucho igły {{/stl_22}}{{stl_14}}Nadelöhr {{/stl_14}}{{stl_15}}nt {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_37}}Pl {{/stl_37}}{{stl_8}}uszy{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}klapy przy czapce{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}Ohrenklappen {{/stl_14}}{{stl_15}}fPl {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_18}}być po uszy w {{/stl_18}}{{stl_63}}długach{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}bis über beide Ohren in Schulden stecken {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}uszy do {{/stl_18}}{{stl_63}}góry!{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}pot{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}halt die Ohren steif! {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}Kopf hoch! {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}ściany{{/stl_63}}{{stl_18}} mają uszy {{/stl_18}}{{stl_14}}die Wände haben Ohren {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}hören mit{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}ciągnąć{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_56}}wyciągać{{/stl_56}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_18}}kogoś za uszy {{/stl_18}}{{stl_14}}jdn durchziehen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}jdn mit allen Mitteln durchbringen wollen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}coś {{/stl_18}}{{stl_63}}dochodzi{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_56}}dolatuje{{/stl_56}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_18}}do czyichś uszu {{/stl_18}}{{stl_14}}etw kommt jdm zu Ohren {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}kłaść{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_56}}tulić{{/stl_56}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_18}}uszy po sobie {{/stl_18}}{{stl_14}}ganz klein [mit Hut] werden {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}den Schwanz einziehen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}mieć{{/stl_63}}{{stl_18}} kogoś/czegoś powyżej uszu {{/stl_18}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}pot{{/stl_20}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}die Nase von jdm/etw [gestrichen] voll haben {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}jdn/etw [gründlich] satt haben {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}nadstawiać{{/stl_63}}{{stl_18}} uszu {{/stl_18}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_41}}ucha{{/stl_41}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}die Ohren spitzen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}lange Ohren machen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}natrzeć{{/stl_63}}{{stl_18}} komuś uszu {{/stl_18}}{{stl_14}}jdm die Ohren {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}Hammelbeine{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}lang ziehen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}jdm den Kopf waschen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_63}}obiło{{/stl_63}}{{stl_18}} mi {{/stl_18}}{{stl_63}}się{{/stl_63}}{{stl_18}} to o uszy {{/stl_18}}{{stl_14}}mir ist das zu Ohren gekommen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}jeść{{/stl_18}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_18}}{{/stl_18}}{{stl_63}}się{{/stl_63}}{{stl_18}} komuś uszy {{/stl_18}}{{stl_63}}trzęsą{{/stl_63}}{{stl_18}} {{/stl_18}}{{stl_14}}mit einem Mordsappetit essen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}){{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}[ordentlich] spachteln {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}reinhauen{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}śmiać się {{/stl_18}}{{stl_63}}od{{/stl_63}}{{stl_18}} ucha do ucha {{/stl_18}}{{stl_14}}von einem Ohr [bis] zum anderen strahlen {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}lachen{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}über beide Backen strahlen {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}ziewać {{/stl_18}}{{stl_63}}od{{/stl_63}}{{stl_18}} ucha do ucha {{/stl_18}}{{stl_14}}herzhaft gähnen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}zakochany {{/stl_18}}{{stl_63}}po{{/stl_63}}{{stl_18}} uszy {{/stl_18}}{{stl_14}}bis über beide Ohren verliebt {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_16}}fam{{/stl_16}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_18}}słuchać {{/stl_18}}{{stl_63}}jednym{{/stl_63}}{{stl_18}} uchem {{/stl_18}}{{stl_14}}mit halbem Ohr zuhören {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}hinhören{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}

Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • ucho — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIb, lm M. uszy, D. uszu {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}biol. {{/stl 8}}{{stl 7}} narząd słuchu i równowagi u kręgowców : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapalenie ucha. Zatkać uszy. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • -ucho — ucho, cha suf. U. para formar despectivos a partir de adjetivos y nombres. Flacucho, periodicucho …   Diccionario de la lengua española

  • ucho — n II; lm MB. uszy, D. uszu (uszów), C. uszom, N. uszami (uszyma), Ms. uszach 1. «parzysty narząd słuchu i równowagi u kręgowców (u człowieka i ssaków składający się z ucha zewnętrznego, środkowego i wewnętrznego) znajdujący się po obu stronach… …   Słownik języka polskiego

  • ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… …   Słownik frazeologiczny

  • -ucho — ► sufijo Unido a sustantivos y adjetivos forma su despectivo: ■ casucha; perrucho. * * * ucho, a Sufijo *despectivo de uso muy corriente y aplicable acomodaticiamente a cualquier nombre o adjetivo: ‘medicucho, papelucho, delgaducho, blanducho,… …   Enciclopedia Universal

  • -ucho — {{#}}{{LM U42418}}{{〓}} {{[}} ucho{{]}}, {{[}} ucha{{]}} Sufijo con valor despectivo: • malucho, casucha.{{○}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Ucho (film) — Infobox Film name = Ucho image size = caption = director = Karel Kachyňa producer = Karel Vejrík writer = Karel Kachyňa narrator = starring = Jiřina Bohdalová Radoslav Brzobohatý music = Svatopluk Havelka cinematography = Josef Illík editing =… …   Wikipedia

  • głaszcze [pieści] ucho [uszy] — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}głaszcze [pieści] ucho [uszy] {{/stl 13}}{{stl 7}} coś wywołuje przyjemne wrażenia słuchowe; jakaś miła melodia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ta muzyka pieści uszy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… …   Deutsch Wikipedia

  • Czech declension — describes the declension, or system of grammatically determined modifications, in nouns, adjectives, pronouns and numerals in the Czech language. There is a system of 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and… …   Wikipedia

  • Slavische Sprachen — Die slawischen Sprachen (auch: slavisch) sind ein Zweig des Indogermanischen. Etwa 300 Millionen Menschen sprechen eine der rund 20 slawischen Sprachen als Muttersprache, 400 Mio. inklusive Zweitsprecher. Mit Abstand die sprecherreichste… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”